• Hey Guest. Check out your NeoGAF Wrapped 2025 results here!

22 Maps That Show How Americans Speak English Totally Different From One Another

Status
Not open for further replies.
Also, I have never met anyone that calls water fountains "bubblers". Never. Well, one, but she just did jokingly. Then again I'm in Madison, maybe it's different here.


Maybe it's more of a Milwaukee/eastern WI thing? I grew up near Milwaukee and it was always bubbler.

There is a specific reason this is said in parts of Wisconsin, at least:
"Bubbler is a trademarked name that refers to what some may call a drinking fountain."
http://en.wikipedia.org/wiki/Bubbler
 
This one actually got me in serious trouble once.


I grew up in New York and knew them as sneakers. I was on a plant floor in Ohio once wearing converse all stars and someone told me I couldn't wear "tennis shoes" (I was wearing them because I had injured my foot and they were the most comfortable shoe I had for the injury). Okay, I thought, these must be called tennis shoes here, I'll wear my sneakers tomorrow.

Nope.

Guy saw me the next day wearing my sneakers and blew. his. fucking. top. I tried to explain that I thought there was a difference between sneakers and tennis shoes and it only made it worse; he thought I was full of shit and having a laugh at him, threatened to throw me off the job and everything.

I feel so god damned vindicated right now you have no idea.

Edit: Seriously, how can you use the phrase "tennis shoe" to describe anything with a rubber sole? That doesn't make any damn sense.

This is a funny anecdote. Thanks for sharing. I grew up in NJ and when I moved down here to FL "tennis shoes" confused to hell out of me. People down here call all sneakers, regardless of what sport they may or may not have been designed for, "tennis shoes".

I wear Onisuka Tigers mostly, and they are ostensibly track shoes but down here they are "tennis shoes". If I wore a pair of Air Jordans, they'd call them "tennis shoes" even though they're made for fucking basketball. It's utter nonsense.

I understand that "sneakers" aren't for sneaking, but at least the term is abstract enough that it isn't directly referencing a different sport than the shoe's primary purpose.
 
As for another topic, I didn't see this on the list, but after I moved down here in FL when I was in school and a teacher wanted a student to put something away they would tell you to "put it up". I will never understand how people down here came up with this. The books go UNDER the desk, so why am I being told to put them UP. If you need to choose a direction, you should be telling me to put my book down. But really, you should just use proper English and tell me to put the book AWAY.

Also my boss is a southerner and when she wants the door closed she asks me to "push the door to". WHAT!?
 
I want to know what people call this around the country


A. Sleeveless
B. Tank Top
C. Wife Beater

that's a tank top.

this is a beater. disregard the name on the packaging.
AD8BCC4A.jpg


also beaters >>>> tank tops.

Well... the actual term being used in this instance is "tenashoes". Phonemically derived from "tennis shoes", but has come to mean "sneakers" for nearly everyone except speakers in the Northeast.

"Tenashoes" wouldn't appear on the survey, because it's spelled "tennis shoes".

For those keeping up... /'tɛnəʃuz/.

correct! get w/ the times Northeast-GAF
 
As for another topic, I didn't see this on the list, but after I moved down here in FL when I was in school and a teacher wanted a student to put something away they would tell you to "put it up". I will never understand how people down here came up with this. The books go UNDER the desk, so why am I being told to put them UP. If you need to choose a direction, you should be telling me to put my book down. But really, you should just use proper English and tell me to put the book AWAY.

Also my boss is a southerner and when she wants the door closed she asks me to "push the door to". WHAT!?

With using relative directions in English, we tend to prefer usage that falls toward greater than lesser. Up is better than down. Over is better than under. Away is a different process entirely, being an adverb.

Even though this can be an annoyance, imagine if we only possessed cardinal directions (like some other languages) in English. How frustrating would it be if someone suggested to put your book South? Or push the door West? ^_^
 
Also Philly is included in the Mary/Merry/Marry differences. I don't even know which ones are supposed to sound the same. Its Mary (rhymes with Hairy), Merry (rhymes with Berry), and Marry (rhymes with Harry).

This is the most awkward sentence I've read in a while. Everything you wrote sounds exactly the same to me, are you pulling my leg or what?
 
Being raised by a mom from the northeast and a dad from the southwest has really screwed me over. I cross a lot of borders. The one that stands out the most, and I actually got made fun of it as a child, is the "mayonnaise" question. I would have to check "other", because I pronounce it may-naze. None of that three syllable bullshit over here.
 
I prefer "you people".

Also it's soda.

What do you mean "You People" :|

:|


>:|


You Guy's - but what if there are women in the group?
Youse/Youns - inane structure
y'all - Word of the Gods, Protector of The Realm, Savior of All Things.
 
This is pretty fascinating. I actually thought tennis shoes were a subset of sneakers.

I went to school and worked in RI and never heard of a bubbler though. Whatever they call their shopping carts was funny: trolly or carriage or something
 
Mary/Merry/Marry is all the same fuck you guys.

Round one, fight!

http://i.minus.com/ib0mm96Gy2SZa4.png[/IM][/QUOTE]

It's Root 66 but otherwise Rowt for everything else.

And in Minnesota, or at least where I'm from, if it rains while sunny...it just rains while sunny. You just say it's raining. I don't see why you need a specific term.

[quote="les papillons sexuels, post: 61688741"]the problem with this is that a roundabout and traffic circle denote 2 different things. A traffic circle has multiple lanes while a roundabout doesn't.[/QUOTE]

I've seen and been in roundabouts with two or three lanes. Still a roundabout.
 
As for another topic, I didn't see this on the list, but after I moved down here in FL when I was in school and a teacher wanted a student to put something away they would tell you to "put it up". I will never understand how people down here came up with this. The books go UNDER the desk, so why am I being told to put them UP. If you need to choose a direction, you should be telling me to put my book down. But really, you should just use proper English and tell me to put the book AWAY.

Also my boss is a southerner and when she wants the door closed she asks me to "push the door to". WHAT!?

If you told me to put the book down then I would just set it down on the desk. If you told me to put it up then I would put it away as you would say.
 
Drive through liquor stores? I'm glad I don't live in such a shit place

I've been to one in Kansas. It was pretty cool.

I realized I used crawfish/crayfish/crawdad interchangeably, and pajamas I say both way.

Funny how St. Louis stands out from the rest of MO.
 
Status
Not open for further replies.
Top Bottom