I'm not dictating anything or issuing a decree. It's a request. Here's the scenario I see:Just because you live there doesn't mean you get to dictate how everybody else has to say it.
There is nothing wrong with 'Neh-Vah-Duh'.
I'd like to know how the locals of Nevada started pronouncing the name of their own state wrong in the first place. It's not like the Spanish word for 'snowy' is difficult to pronounce. Was one guy years ago just like "ne-vah-da? No fuck that" and everyone else just went with it?
Weird.
The worst Spanish word is 'chipotle'. It's absurdly difficult to pronounce that word correctly. I will never make a 't' sound when I say that word. Ever.
Glasgow, Scotland
Glaz - go
not
Glass - gow (rhyming with cow)
Spread the word.
Eedinberg.I think Edinburgh is much more likely to be mispronounced.
Go to google translate and listen. People in South Dakota say "peer."
Eedinberg.
EM-RI-KAH
Languages evolve. If we used your reasoning, we should all just speak some form of proto-indo-european. Most English words used to be German or French. Most are not pronounced as they were in German or French. Trying to find some historical linguistic purity is just pointless erudition run amok.
If a Latino person told me to call them "Josh" I'm not going to call them "Ho-suay" just because they are Latino.
The origin is irrelevent.
Edit: i realize that your just speculating, but I'm expanding a little further.
I'd like to know how the locals of Nevada started pronouncing the name of their own state wrong in the first place. It's not like the Spanish word for 'snowy' is difficult to pronounce. Was one guy years ago just like "ne-vah-da? No fuck that" and everyone else just went with it?
Weird.
I'm not very good with writing things out phonetically, but it's more like 'edin-bur-ruh'
I think his point is that the person whose name it is should be able to determine the pronunciation of their own name. A better example would be, "If you ask to be called Chris (pronounced /kris/), I'm not going to call you Cris (pronounced /krēs/ -- the spanish pronunctiation) just because you're Latino)."I don't follow your example. Josh is an American name. People can go by whatever name they choose.
Nevada isn't some offshoot of another word. It's the actual Spanish word itself. At some point, someone must have just said "Fuck it I'm changing how I say it" and everyone else must have just followed along.
NEVADA.
Nailed it!
Yeah it makes me want to sod off in my saloon into the right-hand carriageway during an amber light into oncoming traffic until my bonnet flattens some daft wanker. It's a real load of codswallop.
Haha I know, I was just typing out how it's mispronounced. In some cases anyway. It's usually the last bit that gets pronounced berg most often.
Gif is with a soft g folks. It's time to end the farce.
Freaking English with nebulous rules of pronunciation that nobody can't agree on.
Spanish, Japanese, Italian, the way you write it that way you pronounce it, no shit is up for debate.
Watch native english speaking people fail at reading this:
And how is that, Navaja or some shit?I shall continue pronouncing it the way it is pronounced in Spanish.
neˈβaða - correct
nəˈvɑːdə - common
nəˈvædə - locals [OP] misconception of correct
And how is that, Navaja or some shit?![]()
And you shall continue to be wrong.I shall continue pronouncing it the way it is pronounced in Spanish.
And you shall continue to be wrong.
neˈβaða - correct
nəˈvɑːdə - common
nəˈvædə - locals [OP] misconception of correct
Which is
ne-bada
er... but neˈβaða and ne-bada are totally different pronunciations.... and that's from your own post....
β =/= b
ð =/= d
Should I continue pronouncing Paris as Pair-iss/Pehr-iss or should I pronounce it Pah-ree since that's how they actually pronounce it in France?
Help me GAF.
Should I continue pronouncing Paris as Pair-iss/Pehr-iss or should I pronounce it Pah-ree since that's how they actually pronounce it in France?
Help me GAF.
Uhhhhhhh....
Pronounce it however you like. People will understand you. Neither way is wrong. ^_^
People outside Illinois always pronounce it "Ill-ih-noise". I find it interesting more than anything.
Why?
The worst Spanish word is 'chipotle'. It's absurdly difficult to pronounce that word correctly. I will never make a 't' sound when I say that word. Ever.
This is a good example, but it's weird because it makes arguments for both sides.
β doesn't exist in English but sounds most like 'bv'
ð is as in 'them'
Because I believe that locals should be able to define the correct pronunciation of their state's name.
I think his point is that the person whose name it is should be able to determine the pronunciation of their own name. A better example would be, "If you ask to be called Chris (pronounced /kris/), I'm not going to call you Cris (pronounced /krēs/ -- the spanish pronunctiation) just because you're Latino)."
Similarly, the claim is that the people who actually live in a place should be able to determine what they're called.
er... but neˈβaða and ne-bada are totally different pronunciations.... and that's from your own post....
β =/= v or b
ð =/= d
The second isn't ipa. I was trying to get in the ball park since.
so yeah it's more like Ne-[bv]a-[dth]a or something
See this is why we should all stick to solely IPA.