VGEsoterica
Member
Fan translations are always a fun time....passionate fans put work into bringing one of their favorite games to a wider audience by translation the game into English and then modding that translation into the game itself. Its a double heavy duty lift...a full manual translation and then modding on top of that. The best translators manage to get the story intent across while also translation the literal text into conversational English with references we will all understand.
Policenauts may be the best example of this kind of work. A game long known for being one of Kojima's best works...and a game locked behind the Japanese text wall. Sure we got Snatcher in English but the Saturn planned version of Policenauts in English was cancelled before it ever had a chance to get finished.
and thats why I love fan translations; without this Policenauts would still just be some obscure game that gets mentioned but not many people in the retro gaming community would be able to enjoy it
but Gaf...what are your fav fan translations? I expect to hear a lot of Mother 3 but what else you got?
Policenauts may be the best example of this kind of work. A game long known for being one of Kojima's best works...and a game locked behind the Japanese text wall. Sure we got Snatcher in English but the Saturn planned version of Policenauts in English was cancelled before it ever had a chance to get finished.
and thats why I love fan translations; without this Policenauts would still just be some obscure game that gets mentioned but not many people in the retro gaming community would be able to enjoy it
but Gaf...what are your fav fan translations? I expect to hear a lot of Mother 3 but what else you got?