Poor you, you got a single game in French. I have over 50 games with dual languages on the cover and spine.
/canadianrant
I ordered Brutal Legend from Amazon. The picture clearly showed that the cover is just in English.
What I received has English and then some French on it. Now there is double the amount of text all over the cover front and back. I think this is in order to satisfy some Quebecois who want French on everything.
Has this happened to anyone else? I really don't want my English collection to have some random French sprawled all over one of my games.
I also saw it for the picture used for Dark Souls PS3. I'm apprehensive about ordering it because of this.
Wow, I figured everyone would understand this wasn't the original thread title.
The Stealth edit that caused WWIII.
^^So let's play word substitution.
"Why is the text on the box for this game I ordered not all in United States citizen?"
Haunted haunted my post before I made it. Prehaunted.
Ya, but not the language that we speak. That would be English. Or American English.
Wow, OP even got a mod to try and cover him, saying he changed the title. Well played, but you won't fool me!Wow, I figured everyone would understand this wasn't the original thread title.
1. Learn French.
2. Be less of a dick.
3. Profit.
:lol
We don't even have 'La Boîte Orange' in France. It's just 'The Orange Box':
I'm french, and I'm against this. This make any box 100% uglier. Here the Zelda box.
1/3 of the box is warning in English, French and Spanish, and then Half of the top is French and the other is English. Its not good looking AT ALL.
I heard the French speaking Canadians are very proud of their language. Like translating KFC into something else, but in France its just called KFC.
*Canadian Hug*
I feel you, man. So annoying.
I'm french, and I'm against this. This make any box 100% uglier. Here the Zelda box.
1/3 of the box is warning in English, French and Spanish, and then Half of the top is French and the other is English. Its not good looking AT ALL.
Well they certainly look better. They are way way better looking than having 3 language and 2 main one fighthing together.You're right, because the English-only box is such a masterpiece of aesthetic design in the first place.
...
Wow, I figured everyone would understand this wasn't the original thread title.
Well they certainly look better. They are way way better looking than having 3 language and 2 main one fighthing together.
Kids in the states don't even have to learn a second language, and some schools ban the use of anything other than English in class. In that social context, seeing something other than English on a game box is a bizarre shock.You're blaming the wrong person. National bilingualism and the elevation of French across the country is actually not the driving force behind some of this stuff--it's Quebec provincial politicians, largely sovereigntists like Levesque, Parizeau, and Bouchard, who want to enshrine the primacy of French within Quebec.
Personally It's weird to me that people zoom in on bilingual packaging as a big problem rather than all the useless info boxes, warranty and copyright information, dumb marketing-enforced bulletpoints, and terrible box art to begin with![]()
Well they certainly look better. They are way way better looking than having 3 language and 2 main one fighthing together.
Look what the european have to deal with.
We're talking about a box. Do not succumb to video game Asperger's.
Do the US and Canadian versions of games use the same UPC codes sometimes? When someone sells on Amazon, you have no control over the image if it's already in Amazon's library. Only if you are the person who makes the initial listing first can you pick the image. Otherwise, you have to go with what Amazon gives you. The most a seller can do is include a note about the condition of the item.
A box that goes on my shelves. For me, its like having a painting. I want it to be as pretty as possible.
Wow, I figured everyone would understand this wasn't the original thread title.
Boom. Europe wins again.Look what the european have to deal with.
![]()
I'm here to help.
This comment do not say anything about anything, could you precise what you mean?ahahhahahahahahah
seriously, some of you guys need to grow the fuck up
Wow, I figured everyone would understand this wasn't the original thread title.
But French is actually American too.
So your box is all in American.
There.
That explains everything. Maybe I should throw away my PS1, StarLancer, Donald in Cold Shadow, Putt-Putt and Magic School Bus boxes that I have on a shelf right on top of my bed.I'm here to help.
My peeve with this is that the games automatically boot up in the language you have your Wii set to, and there's no way to change that without going back to the settings of the console and changing it. There should be an options menu in-game to let you select what language you want to play it in, especially since I've realised that whoever takes care of the Spanish localisation in NoA does an awful job out of it, Kirby's Epic Yarn aside.Aren't all Nintendo games Tri-lingual all across North America?
So really, if you have any Nintendo games at all, its actually your American-only games that break the consistency. You should really collect all Canadian versions to be consistent![]()
I heard the French speaking Canadians are very proud of their language. Like translating KFC into something else, but in France its just called KFC.