This is one of the most ridiculous comments I've read on GAF to date, especially considering all text is in English. Play however the fuck you want, and definitely be open to exposing yourself to different languages; in particular, the one that this entire game (and genre) is centred around.
There's a lot of "background" dialogue and conversations that have no English text translation, they're purely audio. Not a huge deal since it's never plot critical information, but it is a bit of extra context (or humor, in the case of the "movies" you can go see) that you might be missing out on by playing in Japanese if you don't understand it. It's pretty much the one and only drawback to playing in Japanese. Well, that and the fact that the English text is for the localized dialogue, which is not always a 1:1 match with the original Japanese VO (nor should it be).This is one of the most ridiculous comments I've read on GAF to date, especially considering all text is in English. Play however the fuck you want, and definitely be open to exposing yourself to different languages; in particular, the one that this entire game (and genre) is centred around.
Do:
Don't:
- Wake up
- Get up
- Get out there
- Ever see it coming.
Hey, GAF.
As the topic title says, I am a newcomer to the persona series who is about to play Persona 5. I have always loved JRPGS (rpgs in general really) and I am kinda OCD and hate missing things. What are some helpful hints that will help me get the most out of my first playthrough?
Here is what I know:
- I should play the game with the japanese voices. Downloaded the language pack last night.
- I should fuse personas like crazy to make new ones
- Seek out as many social links as possible and upgrade them
- Create multiple save files
- Resist the temptation to listen to the velvet room music for hours on end instead of playing the game (first encountered it in a music thread about jrpgs)
- There is a rock-paper-scissors type battle system that I would do well to learn.
Any tips will be greater appreciated. Will probably dig in about an hour or so from now.
The English voices are great.
Underrated postDo:
Don't:
- Wake up
- Get up
- Get out there
- Ever see it coming.
If you don't play in English you are missing out on Makoto's English VA which is a crime.
Japanese voice is better.
Since I don't speak Japanese, it's impossible for me to rate the quality of a Japanese performance.
I thought her English VA did a perfect job though.
Then you'll have to believe me when I say it's better.
Follow the advise from the loading screen: Take your time.
Do you speak Japanese? If so can you elaborate on what makes it better?
Yeah, I've found it almost too easy a lot of the time on Normal (and my only prior experience with the series is TMS and 3 hours of 1's PSP remake). I would definitely say Normal is the way to go over Easy; as long as you can cover weaknesses well, you should be fine.
I've studied Japanese for quite some time now. Japanese Makoto sounds more mature (yet silly at times), while the English actress sounds more childish than Futaba... In fact that's my problem too with English version of Futaba. They missed the mark with certain characters in the English version: Futaba, Makoto, Morgana and other NPCs (Yukari Takeba as Ms. Kawakami is a no no imo), they managed to make Ryuji annoying in the English version too.
I tried to play the game in English several times but always return to the Japanese voices.
I've studied Japanese for quite some time now. Japanese Makoto sounds more mature (yet silly at times), while the English actress sounds more childish than Futaba... In fact that's my problem too with English version of Futaba. They missed the mark with certain characters in the English version: Futaba, Makoto, Morgana and other NPCs (Yukari Takeba as Ms. Kawakami is a no no imo), they managed to make Ryuji annoying in the English version too.
I tried to play the game in English several times but always return to the Japanese voices.
morgana and ryuji actually have cute voices in japanese and sound fucking obnoxious in english
the english voice directing explicitly asked va's to mispronounce names
thats about as late into the game as i could stomach watching footage of
all of the japanese people speaking english jokes are completely lost in an english dub
if you have any tertiary knowledge of japanese common sayings or phrasings or even a few words you can just listen and actively untranslate the lines that were translated poorly / common shitty localization processes
always play original language if there's an original language option
If you are not obsessed with Japan you are not missing anything by playing in English.
morgana and ryuji actually have cute voices in japanese and sound fucking obnoxious in english
the english voice directing explicitly asked va's to mispronounce names
thats about as late into the game as i could stomach watching footage of
all of the japanese people speaking english jokes are completely lost in an english dub
if you have any tertiary knowledge of japanese common sayings or phrasings or even a few words you can just listen and actively untranslate the lines that were translated poorly / common shitty localization processes
always play original language if there's an original language option