I'm with this guy. Let's okay y'all while we're at it. Otherwise English lacks a way to distinguish between singular and plural second person pronouns.
Lie across my big brass, bed
Ok now this thread makes me angry. Bye.A more serious offense is reading something like the following, which has infested GAF like a disease:
"I could of been a contender."
"I had to of driven after I sobered up."
"They should of given Neo more Matrix powers."
It makes me rage inside
I think part of the problem is that "lay" is interchangeable, and also doesn't feel like past tense when used in the last example because there is a feeling of continuity. Growing up, I always thought it was "layed", even though the word doesn't exist."Lay" happens to be the past tense conjugation of the verb "lie".
However, "lay" is a completely different verb when used in the present tense.
So when people say, "I need to lay down," your response should be, "Lay what down?"
But if people say, "I lay down yesterday" to indicate they were resting yesterday, it's correct.
Should of
Could of
Would of
NEEDS TO STOP
A more serious offense is reading something like the following, which has infested GAF like a disease:
This. Very much this. A little disturbing how many people use those on the internet these days.
I don't see a problem with language change. Deal with it.
This. Very much this. A little disturbing how many people use those on the internet these days. Really not just Gaf though, I see it fucking everywhere.
Is it really language change though? People using words incorrectly? Like if you wrote that on an essay or something your teacher wouldn't correct it?
I maintain there is a difference between language change and using words incorrectly. A lot of people saying things wrong is not enough to make the wrong thing right.I don't see a problem with language change. Deal with it.
Is it really language change though? People using words incorrectly? Like if you wrote that on an essay or something your teacher wouldn't correct it?
I maintain there is a difference between language change and using words incorrectly. A lot of people saying things wrong is not enough to make the wrong thing right.
"Should of" is a meaningless statement, and unless the definition and function of "of" changes, it will never mean the same thing as "should have." It doesn't matter if intended meaning is understood. Similarly, a malapropism is clearly a mistake, but meaning can still be maintained with context.
Semantic change is not simply the result of people making repeated mistakes.Yes. Language isn't governed by class room usage. How do you think we went from Old English to Middle English to Modern English? Fucking teachers in classrooms not correcting essays?
Standard English that is taught in schools is not the only valid version of English. It never has been and never will be.
Yes it is. That is precisely how language works. What makes a specific usage of a word inherently correct or incorrect? Argument from popularity? Argument from tradition?
Are you the sort of person that argues "black" means "white" because the origin of the word "black" is "blanch" which means to whiten?
LOLLLLLLLLL.
"should of is a meaningless statement" even though speakers regularly understand its meaning? I dont think meaningless means what you think it means.
It will have the same meaning as "should have" because speakers understand that is carries that meaning.
Semantic change is not simply the result of people making repeated mistakes.
Semantic change is not simply the result of people making repeated mistakes.
A cascade of sociocultural influences.So what do you think semantic change is?
Could care less is still a mistake. The meaning can be understood but the language is used incorrectly.Edit: Re you edit, that would not be a widely repeated mistake, would it? But if it was, the saying may become that over time. Look at 'Could care less' for example.
A cascade of sociocultural influences.
Could care less is still a mistake. The meaning can be understood but the language is used incorrectly.
Let's put it this way: you said above, when I have an example of retained meaning from a malapropism, "is it likely many people would make that mistake?" Well, what makes it likely many people would make any particular mistake? To say that language changes due to a series of mistakes does not explain anything. What causes a large portion of native speakers to make the same mistake? What creates those watersheds?Umm... that's the point. It is a mistake that has propagated. It is now considered a correct variant by many people.
Unless you are claiming to be the one true arbiter of correct English as well?
Edit: Also, you cascade of sociocultural issues is nice and vague, I'm going to call it mistakes unless you want to clarify.
You can't point at would of should of could of and say that their acceptance in English proper is inevitable.
TBH you know what I have trouble with?
Ones own?
One's own?
Ones' own?
I added "own" just to give a better context. I feel like what is before and after it in a sentence is important, but I can't figure out how. It seems different from "its" and "it's" even though that can be tricky depending on context (the "it is" rule to determine doesn't always apply) as well. I've been too lazy to look it up for years, which is uncharacteristic of me. I most often feel like "one's" is correct, but I can't figure out what the full version of what it is contracting would be, so it also seems wrong.
"English" is the umbrella that subcategories fall under. New Yorkian, Londonian, Floridan, whatever you want to call these things doesn't matter. English is the larger community of dialects with shared understanding. It doesn't matter what is valid in the sense that it is understood. Language is not anarchy. Mistakes exist. Language can be used incorrectly. Understanding is not tied up completely with proper use. We are not computers. Even people who habitually make the same mistakes are aware, when they think about the construction of what they are saying, that the words used are technically incorrect. Language has not changed until that is no longer the case. If you want to distinguish between regional dialects and non standard forms of English, you can allow any distortion. New "languages" in that case would blip into and out of existence all the time, and every high shook clique would be speaking a different variant.By English proper do you mean Standard English that is taught in schools? Because while having a Standard that is governed by prescriptivist rules is great, that isn't the only valid form of a language, nor the only valid form of English.
If you want to distinguish between regional dialects and non standard forms of English, you can allow any distortion. New "languages" in that case would blip into and out of existence all the time, and every high shook clique would be speaking a different variant.
"Peaked my interest" still makes sense. I think it's likely to stick.A couple of malagafisms I've noticed:
"That peaked my interest." The word is piqued.
and using queue instead of cue, eg "right on queue." or "queue the lights."
arg.
I know it's the fashion to use grammar incorrectly until the day it becomes correct, because some men just want to watch the world burn..
A couple of malagafisms I've noticed:
Probably a GAF-specific malapropism.What is a 'malagafism'?
Probably a GAF-specific malapropism.
I have never laid eggs, actually.American English ruins another word.
You lay eggs. You don't lay down.
"Peaked my interest" still makes sense. I think it's likely to stick.