HOLY MOTHER SMOKES THOSE SCREENS.
Game of the year it seems.
BTW, Im in the half of the first book, The Last Wish, and its really really great. It feels exactly the same as the first game, which makes the game even more awesome for staying really true to the source material, even in feeling.
The small stories in the first book are really fun and interesting, to know more about Geralt's world. How Geralt speaks and thinks, how the characters that surround him are, the grey decissions Geralt has to face, the sex, and the fun but intelligent dialog, is all there. What a fantastic fantasy world Andrej Sapokwski created.
Ive read in some forums the english translation ifeels very dry, but holy fuck, the spanish translation, that is the one im reading, is fucking great. Too bad that as I played the game in english (the spanish dub was atrocious) monster names are named differently, so is not easy to think about them how they looked in the game, and Im not accostumed to call Vizima (english) Wyzimia or Dandelion (english) Jaskier.
cj_iwakura said:
I didn't like Geralt's redesign at first, but it's growing on me.
I really like it, it very similar to the Geralt of the spanish version book covers, that is really awesome.
There is also artworks in the middle of the books with important characters, like Triss or Dandelion (Jaskier), and those also look very similar to their The Witcher 2 counterparts.
I havent seen any of this artworks (they are really real photos tweaked with photoshop) anywere more, so I dont know if you can see them in other version books or other offcial Witcher media.
Castor Krieg said:
Yennefer is canon for Geralt.
But
Going by the books, Triss would have been Geralts election probably in the Witcher 1.