vagabondarts
Member
How did Square fall so far from the awesome tree...
It started in the PS2 era when their talent started to fall away. I would put them in the same category as Konami in today's world.
Pretty sad, really.
How did Square fall so far from the awesome tree...
Square's not even in the same ballpark of horrible that Konami resides in.It started in the PS2 era when their talent started to fall away. I would put them in the same category as Konami in today's world.
Pretty sad, really.
This reminds me of when Sega had ALL SHINING-ANYTHING (and some not even) videos removed from Youtube.
Square's not even in the same ballpark of horrible that Konami resides in.
XSEED buys fan translations, Square gets 'em pulled.
Without Crystal Dynamics propping up their name outside Japan, what are you left with?
Diminishing fan base
Tarnished brands
Confusing messaging to the consumer
Out of touch with reality decision making
Ports of 10+ yr old games (good games mind you)
Mobile trash
One great game every couple years.
Sounds like Konami to me.
At least Square-Enix release Taito IPs while Konami leaves Hudson stuff in room 101.It started in the PS2 era when their talent started to fall away. I would put them in the same category as Konami in today's world.
Pretty sad, really.
They have the game coming out on consoles, this patch could lose them customers. I think they have every right to send a cease and desist, even if it is a little late.
but they don't have the game coming out on a handheld system
Mobile trash? SE actually publishes good original and solid ports on mobile. It's not all trash.Without Crystal Dynamics propping up their name outside Japan, what are you left with?
Diminishing fan base
Tarnished brands
Confusing messaging to the consumer
Out of touch with reality decision making
Ports of 10+ yr old games (good games mind you)
Mobile trash
One great game every couple years.
Sounds like Konami to me.
What I'm wondering is why they didn't send one while the translation was being worked on. It kinda defeats the point to send one out after it's completion?
What I'm wondering is why they didn't send one while the translation was being worked on. It kinda defeats the point to send one out after it's completion?
Really classy, Squeenix. Really classy.
You neglect your loyal costumers and then proceed to punish your most passionate fans.
What you deserve is that gamers boycott FFXV.
As for why it wasn't done immediately after its release, that is probably due to red tape.
Because they needed someone to make the localization for them
I highly doupt they didn't know about the project. It was going on for so long.
Although it would be difficult to prove, I believe that the PSP suffered from piracy far worse than any system before it for a couple of reasons. First, the PSP was pretty easy to jailbreak relatively early on, and it required no purchase of additional hardware to do so. Over time it became so easy to load CFW on a PSP that all you have to do is copy a couple files on your memory stick and run one of them. No other console has ever had such a low barrier to piracy. Also, the hardware continued to sell fairly well in the West after three or four years but the game sales were pretty much abysmal. MGS Peacewalker sold something like 60,000 copies the first few weeks after release in North America, but when I checked Pirate Bay three or four weeks after it came out, the English version ROM torrent had more than 2,000,000 downloads... Anecdotal, admittedly, but I would argue that it is telling as well.Piracy on PSP was as bad as on other piratable systems, so I still don't know why people keep saying this.
It's not evil, it's stupid. In a connected world where corporate reputation is so dependant on optics, kicking your hardcore fans in the teeth with no possible benefit to your company is a really myopic decision.Can someone explain to me why it's bad that the company who made the game and is bringing the official English version to stores is evil for not wanting an unofficial English version potentially cutting into the sales of their product? Thanks.
It's not wrong, it's just bad timing. They're doing it too late for it to matter.Can someone explain to me why it's bad that the company who made the game and is bringing the official English version to stores is evil for not wanting an unofficial English version potentially cutting into the sales of their product? Thanks.
Yeah I'm curious as to what percentage of the people who downloaded the patch had legitimately purchased the game. I'm assuming not that much but ┐(´ー`┌
A lot of people might just pirate the PSP game and download the fan translation patch rather than purchase the upcoming western release. There's some point to the C&D I guess.
They cared so little about thier fans that they released much of of thier PSP games in the US. Even the extremely niche strategy one that had no business being released here. Not only that, but they actually gave it a stellar localization. The fans cared so much that they did'nt buy the games and then all of sudden cried foul play when they did'nt release the last big PSP game in America, you know the place where the PSP was dead and didn't buy thier other PSP games.In this case they really come out as a terrible company considering they were the ones who didn't care about their own game and their fans for so many years in first place.
It's hardly fair to expect your fans to wait more than three years for a game, wallets at the ready. I'm not condoning piracy, but they needed to get their finger out of their arse far sooner than this.
This doesn't even seem like a good a business decision frankly. Type 0 is a niche product and niche products conduct your most ardent fans. It should've been immediately obvious that cancelling a released fan-translation is going to do fuck all to stop it's availability and is in fact only going to piss off the fans you need the most.
Surely, over the three fucking years they spent doing jack shit about this game, it was someone's job to google "type 0 fan translation". They've certainly lost a sale out of me (whenever it is this game eventually comes out)
Because a fantranslation of the PSP version is going to hurt sales of a PS4 and XBONE game.
They cared so little about thier fans that they released much of of thier PSP games in the US. Even the extremely niche strategy one that had no business being released here. Not only that, but they actually gave it a stellar localization. The fans cared so much that they did'nt buy the games and then all of sudden cried foul play when they did'nt release the last big PSP game in America, you know the place where the PSP was dead and didn't buy thier other PSP games.
It's a PC title too thanks to emulation.
Can someone explain to me why it's bad that the company who made the game and is bringing the official English version to stores is evil for not wanting an unofficial English version potentially cutting into the sales of their product? Thanks.
Which can't play PS4 and XBONE games, my case stands.
The people that have created the patch and the people that are using it are your most hardcore fans, you usually don't want to piss in their faces, just because they've shown the ambitions to translate a game you sat on for 3 years on their own. It can be understood as a huge "fuck you".
How much the patch would actually hurt Type-0 HD's sales is another topic altogether, even. The fan-translation was released for a 10 year-old handheld next to no one wants to play games on anymore, the new version is announced for a shiny new generation of consoles. The game's not only jumping from handheld to console, it's also from jumping from one generation to the next. Type-0 HD is going to get significantly more attention due to that alone and it's doubtful that the few people playing a translation would hurt your bottomline all that much (especially so, since - once again - it's your hardcore fans playing that kind of stuff. If they like it, they are likely to also pick up the HD version anyway).
There are quite a few cases where fan-translations and official cases co-exist. There are even cases where a company releases a fan-translation officially - that happened with the Ys games on Steam. And guess what? Despite those fan patches being available for YEARS, the Steam releases are still among XSEED's most successful games.
The hyperbole is real. You're getting upset because a fan project got pulled. SE weren't denying English territories Type 0 for fun. Te fan patch and the legit game can't co-exist. What the hell did you want Square to do? It's seriously bullshit that people are so up in arms about this. They don't make games for the fun of it. It's a business. People's jobs and livelihood depend on these products. You can't just let every fan project fun free when it will compete with your product...
Which can't play PS4 and XBONE games, my case stands.