I'm still bummed about Tales of Hearts DS
Wait a minute... They're translating ToPX? I'm assuming that also means NDX right? Easily my favorite game in the series and I've put in over 500 hours in the first 6 or 7 months of its release.
Given that the ToHR localization is a total shitshow
What is this referring to?
Shing changed to Kor
After yesterday, Tales of Hearts is now literally the only DS game I am still waiting on a translation patch for.
What DS game translation came out yesterday?
What is this referring to?
What is this referring to?
Both throughhim413 and Kajitani-Eizan wrote pretty unhappy posts about the quality of the Hearts R localization.
After reading these posts, I'm starting to wonder if anyone involved with this localization's script has actually played a Tales of game before.Both throughhim413 and Kajitani-Eizan wrote pretty unhappy posts about the quality of the Hearts R localization.
Wow. I had no idea it was that bad. Namco really went the cheap route with this one being on Vita. It's so sad. Now I'm wondering if I still should get it.
Both throughhim413 and Kajitani-Eizan wrote pretty unhappy posts about the quality of the Hearts R localization.
Both throughhim413 and Kajitani-Eizan wrote pretty unhappy posts about the quality of the Hearts R localization.
Wow. I had no idea it was that bad. Namco really went the cheap route with this one being on Vita. It's so sad.
Now I am genuinely concerned about this game. I had known about Kor before but I had no idea that it had run this deep. The most unfortunate thing is that I will buy this because it's my only option. Argh!
Maybe they should consider starting up work on the DS translation again? I understand they don't want to step on the toes of R's potential sales, but Hearts has a pretty cool story and it would suck if English players were stuck with an awful translation.
I have a friend who is pretty purist on official releases and doesn't dig fan translations at any level. I think he would probably defend the lack of effort Namco is doing with "well, at least we're getting the game," which to me seems to be willing to accept mediocrity. Seriously, knowing the game doesn't have a dub...why in the fuck does the main character have a totally different name?
It bothers the shit out of me knowing someone was translating Hearts for free and yet the official release Namco is doing has none of the heart (pun intended), effort, or dedication to consistency that the fan project was offering. It looks like a really, really rushed project, and what for? If more people see it as a lazy effort, that risks more people not buying it, and is that what Namco wants?
Maybe they should consider starting up work on the DS translation again?
hmmmm, a bit off topic, but whats the general consensus of danganronpa official english version vs the fan translation?
Maybe they should consider starting up work on the DS translation again? I understand they don't want to step on the toes of R's potential sales, but Hearts has a pretty cool story and it would suck if English players were stuck with an awful translation.
I imagine they'll finish NDX and maybe Phantasia X before going back to hearts.
And no one will ever finish Destiny 2, Destiny R, or Rebirth. :/
And no one will ever finish Destiny 2, Destiny R, or Rebirth. :/
The Destiny stuff though...yeah, been in the work for life six years.
And no one will ever finish Destiny 2, Destiny R, or Rebirth. :/
I'll be sure to get hyped to play this patch in 2022.
TOD will never be translated, will it?
throughhim413 likes to give regular updates but has to contain any potential for hysterical outside expectations. Being overly pessimistic is the best way to go about it. Considering Kingcom is doing the programming I hope for a smooth ride (and a quick confirmation that both will also handle Rebirth and Destiny 2 after this one is completed =P).I'm surprised to see him say that even 2015 is optimistic.
It sounds like they've got the kinks worked out. Phantasian Productions relegated to a support role, a new debugger for PCSX2. Restarting the translation doesn't sound like as big of a deal as it seems, since it sounds like they mostly had menu translations done and very little script, if any. I'm surprised to see him say that even 2015 is optimistic, considering the pace I've seen from him in the past, but it's definitely a good idea to overestimate, especially when people have been yanked around with a particular project enough already.
I'm finally confident in the project's future.
a new debugger for PCSX2.
It is like almost impossible for me to describe how blah I am on ToPX. :/
Why? Is it another bad port?
It's the one that remade the battles to be playable by today's Tales standards (no more spell pauses for one).Why? Is it another bad port?
Why? Is it another bad port?