How is that possible? Isn't the game only 13GB?
How much talking do we actually expect from a game that's 90% Link wandering.
How is that possible? Isn't the game only 13GB?
I've always wondered if people's perception changes cause they cant understand the language. Would be funny if Japanese individuals didnt think it was good, but werent well versed in English to notice anything wrong in the English version. (Not that it's good or bad)
How many dubs are there exactly? Ive seen the English, Spanish, Italian, Russian, French, German and Japanese trailer. Haha yeah I had too much time.
How much talking do we actually expect from a game that's 90% Link wandering.
Some Xbox 360 games amount to less than 8 GB and feature both German and English voice-overs.
Actually I know of people that dont really understand english but even then said their dub was shit (because this is usually a pretty hipster thing to say by some people, at least in my country) and the english one was amazing because it was the "original" and they want they wanted to play isntead.
I find it always funny when I correct them telling them the original would actually be the japanese one and that in a lot of english forums some americans actually consider their dub of a lesser quality than the rest, including the one that they say to hate.
As a spaniard that is pretty open to different localizations and that doesnt have any problem understanding stuff in english without any subs (thanks to being educated in a british school till I was 18 years old) and enjoys lots of english series in their original language, and that still can appreciate a lot when they do a great job in my language (like in the case if this zelda dub) and criticise harshly when they dont, IMO the english dub is pretty mediocre. Mostly because of Zelda sounding really dull (and im not talking about the cry, but in general) and the old woman's voice being terrible.
And I do not think always an english dub is worse than the japanese one, for example I liked a lot more the english voice acting in The Wonderful 101, than the japanese (I played twice the whole game), that while sounding good, was very typical, and the english one sounded super charismatic and over the top, and I think that was what that game needed.
There's Spaniard Spanish and there's latin America Spanish. Pronunciation is a bit different but Spanish speakers always prefer one over the other.Last time I checked, Germany and Spain were European countries.
How many dubs are there exactly? Ive seen the English, Spanish, Italian, Russian, French, German and Japanese trailer. Haha yeah I had too much time.
There's Spaniard Spanish and there's latin America Spanish. Pronunciation is a bit different but Spanish speakers always prefer one over the other.
How is that possible? Isn't the game only 13GB?
Everybody wins.
Most of the times games have voices volume sliders, so here's your actual zelda
Don't remember there being any individual audio element sliders in Zelda games before. Would be weird if they started now.
Yeah, I thought I'd prefer the English voice, since I figured it wouldn't be as much of a caricature compared to the Japanese one, but I just don't like it. It's more subdued, but you can just tell the actress' regular voice normally sounds pretty young. Add back the corniness from the Japanese performance, and it'd basically be your typical old lady impression. It's pretty much the same thing with whoever's talking about faces the voice is clearly a put-on and nothing like the actor's usual one. I'm worried it'll get to the point where the performance suffers, because the actors have to focus more on maintaining the voice rather than the emotion.IMO the english dub is pretty mediocre. Mostly because of Zelda sounding really dull (and im not talking about the cry, but in general) and the old woman's voice being terrible.
Great news if true. Japanese dub was better than English imo.
Dual audio on a 13GB game? hmm
wonder if that means there's not a lot of dialogue.don't be mgsv pls
Will wait for something more official but that sounds great.
I've been out of the loop. Is there footage with English dubs out there?
Yeah I prefer the English one here. JPN one feels way over the top, which is what they probably intended but I don't like it.
Oh ok, that's good.From the latest horse stable demo gameplay videos, it seems the main characters are only voiced and secondary level NPCs have grunts/sounds.
Didn't think about that. Well, maybe someone could give the above video a listen and report back?