FFX/X-2 HD will have international contents and Japanese version will get Japanese voice
Nice. Never saw japanese Laugh scene by the way.FFX/X-2 HD will have international contents and Japanese version will get Japanese voice
also the game is about 70% complete.
You will now.Nice. Never saw japanese Laugh scene by the way.
I'm assuming that is for both games? Would be nice to see this before holiday 13also the game is about 70% complete.
I'm assuming that is for both games? Would be nice to see this before holiday 13
LOL Tidus making some duck sounds. Thanks for link.
It'll reset, they have to be in a row.
also the game is about 70% complete.
not sure if the info was new thread worthy so i will just post it here
from this week's famitsu
FFX/X-2 HD will have international contents and Japanese version will get Japanese voice
also the game is about 70% complete.
not sure if the info was new thread worthy so i will just post it here
from this week's famitsu
FFX/X-2 HD will have international contents and Japanese version will get Japanese voice
also the game is about 70% complete.
As it probably was said thousand times (pun, ya, intended), I don't understand all this fuss around laughing scene, indeed voice actors did poor job with it, that's true. But other than that, it's normal scene. And not like we are used to top notch voice acting or something.
Was it really a poor job? How much more legitimate can forced laughter sound
Agree completely.
Who really cares? And what really blows my mind is people saying it ruins the whole game just because of that one scene.
Its a scene that lasts maybe a whole minute, tops.
IDK... I'm not an actor...Was it really a poor job? How much more legitimate can forced laughter sound
I think I'm gonna be suicidal and go for the 200 lightning bolts the first time around. More for tbe the rewards than the crest
As it probably was said thousand times (pun, ya, intended), I don't understand all this fuss around laughing scene, indeed voice actors did poor job with it, that's true. But other than that, it's normal scene. And not like we are used to top notch voice acting or something.
It's awkward and dumb. Could have been better if Tidus did something like this to Yuna
with words "why so serious, bitch? SMILE ALREADY"
As it probably was said thousand times (pun, ya, intended), I don't understand all this fuss around laughing scene, indeed voice actors did poor job with it, that's true. But other than that, it's normal scene. And not like we are used to top notch voice acting or something.
I'm overjoyed you don't develop games I play!It's awkward and dumb. Could have been better if Tidus did something like this to Yuna
sora.pic
with words "why so serious, bitch? SMILE ALREADY"
Trophy slave.
Yeeeeah, I don't think so.Oh dear. I forgot how Japanese Tidus is all-around worse than his american homologue.
It's neogaf - place where every little problem is overblown to epic proportions.
I'm overjoyed you don't develop games I play!
Yeeeeah, I don't think so.
(For one thing, he doesn't sound years older during the narration.)
I'm kidding. The scene was......... ok.
Until they started laughing, that is.
He teached her to whistle before, right? Or is it another game
Never really understood the complaints about awful acting for the laughing scene. So it sounds awkward and forced? Well it's meant to sound awkward and forced. Those that think otherwise should take a good look at their comprehension skills.
Yes it's still weird even if it is deliberate, but I'd take several laughing scenes over a massive part of what we recieved in FFX-2
My issue with it arose with the fact I played this game over ten years ago and I would've been mortified if anyone walked in on me during that scene.
Watching it now I actually understand what they were going for and it doesn't seem bad at all.
So in other words, they lost the source data. Japanese companies are so crazy with this.-Kitase says they had some trouble getting the highest-quality possible from this remaster. One S-E programmer was responsible for retrieving and repairing as much data possible from the original game, but some of it had to be created from scratch. They enlisted the help of an external studio to help them with the remasters..
So in other words, they lost the source data. Japanese companies are so crazy with this.
The "forced laughter" part of the segment wasn't where the scene ends. The laughing afterwards and "Too funny!" is just as cringe worthy as the rest of the scene. It's a stupid scene but I'll skip it or flip channels for the 2 minutes it's going on and happily go on with the rest of the game.
Sounds to me like they were working from the data in the final game. i.e., deconstructing it rather than working from the source. And in some cases they just recreated it from scratch instead.Doesn't really sound like this: "C'est un programmeur interne de Square Enix qui s'est occupé de récupérer et de réparer le plus de données qu'il pouvait, mais dans certains cas, il leur était plus facile de recréer les données de zéro."
Literally: "An internal programmer at S-E was responsible from retrieving and repairing as much data as possible, but in SOME cases, it was easier for them to recreate the data from scratch."
Does X2 have international and last mission?
I love it! I cant wait, so i guess this is also a fall release.Some interesting details in this French translation of the Famitsu interview:
-The idea for this game's development began in 2011 during the VO recordings for Type-0, but actual development had to start later because some of the staff members were busy with XIII-2.
-Character models were redone. NPC and monsters' texture were improved.
-For pre-rendered cinematics, Kazuyuki Ikumori from Visual Works, involved in the original game's cutscenes, supervised the switch to 16:9.
-Sound quality has been improved as the game will rely on streaming its music from the disc instead of using the console's sound chip. This doesn't mean that there are more live instruments recording (it could be though), but at the very least we'll get higher-quality synths.
-Kitase says they had some trouble getting the highest-quality possible from this remaster. One S-E programmer was responsible for retrieving and repairing as much data possible from the original game, but some of it had to be created from scratch. They enlisted the help of an external studio to help them with the remasters.
-They're examining the possibility of cross-save and PSN purchase.
-The remaster is 70% complete. X-2's percentage is a bit lower.
Sounds to me like they were working from the data in the final game. i.e., deconstructing it rather than working from the source. And in some cases they just recreated it from scratch instead.
Well it doesn't sound like they're just talking about code, but also other resources and data.There are probably rendering parts of the code written at a low level for PS2 that's easier to just toss aside and rewrite, for example. Heck, anything written in assembler would have to be rewritten anyway. I imagine all PS2 HD remasters do that at times.
They enlisted the help of an external studio to help them with the remasters.