How long is this game?
There are 41 missions, and total game time is usually about 60 hours.
The game is divided into 15 "chapters, " and most chapters have one main mission (mandatory) and two side missions (usually optional).
What does the translation cover?
Everything! The entire game—including menus, conversations, images, narration, and system text—are in English.
British English or American English?
American English. I'm originally from Minnesota, so don't be surprised if you see a Midwestern idiom or phrasing pop up now and then.
How's this game related to the first TearRing Saga? ...to Vestaria Saga?
Very loosely. It's a "sequel" in the same way that the Archanea Saga is related to the Jugdral Saga, that is, it's on a different continent and takes place hundreds of years later. Holmes and Katri are mentioned in passing as legendary figures, and according to the developer's notes, the ancient Zoans play a background role in the setting.
Vestaria Saga is unrelated to the
TearRing Saga series in terms of setting or story.
Why did you translate X as Y? The page on [insert website here] calls it Z!
I'm the sole translator. I can make executive decisions like that. Please don't raise objections about them without a good reason.
I decided early on not to rely on older fan names for my translation, mostly because a lot of them were badly transliterated on older versions of the Serenes Wiki pages.
Where the names in my patch differ from the one used on the Serenes guide pages, it’s often because mine is closer to the Japanese, especially for bosses. For example, Serenes has “Richard” where I have “Ritchens” for リッチェンス
Ritchensu.
I took inspiration from both the official names (“Volo” for ウォロー
Worо̄) and from real names that are close to ones that Kaga made up (“Esteban” for イストバル
Isutobaru).
For special items, I often trimmed off descriptors to make the names fit text boxes. For example, 聖弓ロスヴァイス “Holy Bow Rossweisse” is now just “Rossweisse,” otherwise it wouldn't fit in the proper text boxes.
I've essentially become the unofficial curator of the Berwick pages on the Serenes Wiki, and I plan on adjusting those pages at my own pace.
Will you be tackling Vestaria Saga after this?
Haven't you heard? Vestaria Saga has been translated, and it's
available on Steam!
Even if the sequels don't get picked up by the same translators (Dangen Entertainment), I probably won't do them.
Do you mind if I stream this/post an LP of this on YouTube?
Please, go ahead! Anything that'd boost interest in the game is most welcome.